Nous nous étions déjà séparés de ces ombres, en me montrant du doigt : « Tiens ! il me semble bien Je tournai le regard au son de cette voix « Pourquoi donc ton esprit s’embourbe-t-il si vite ? Suis-moi toujours de près et laisse dire aux gens, car celui dont l’esprit va d’un objet à l’autre Qu’aurais-je pu répondre alors, sinon : « Je viens ! » Cependant sur la côte et pas très loin de nous Mais, s’étant aperçus que moi, grâce à mon corps, et deux de ces esprits, faisant les messagers, Mon maître leur parla : « Vous pouvez retourner S’ils se sont arrêtés pour avoir vu son ombre, Une étoile en filant fend moins vite l’azur que je n’ai vu courir ces ombres vers leurs rangs, « Ceux qui viennent vers nous me paraissent nombreux ; « Âme qui suis ainsi le chemin de la joie, Regarde si jamais tu vis quelqu’un de nous, Nous avons tous trouvé la mort par violence ainsi, nous repentant et pardonnant aux autres, Je répondis : « J’ai beau regarder vos visages, dites : je vais le faire, au nom de cette paix Alors l’un d’eux parla : « Nous avons confiance Je te demande, moi qui parle avant les autres (39), d’obtenir à Fanon, par ta courtoise instance, C’est de là que je suis ; mais le profond pertuis où je pensais pourtant me trouver à l’abri. Mais si j’avais pu fuir du côté de Mira, Je courus au marais ; mais les joncs et la vase Puis, un autre parla : « Si le voeu s’accomplit, Je suis de Monte Feltre et mon nom est Buonconte (43) ; « Quelle force, lui dis-je, ou sinon quel hasard « Hélas, répondit-il ; aux pieds du Cassin C’est là que j’arrivai, la gorge transpercée ; Là, j’ai perdu la vue ; et ma parole ultime Telle est la vérité, rapporte-la là-haut. Tu remportes ainsi, pour une seule larme Tu dois savoir comment s’amoncelle dans l’air Il joignit sa malice et sa soif de mal faire Puis, à la nuit tombante, il a fait recouvrir que cet air condensé devint bientôt de l’eau : et, la réunissant dans de grandes rivières, Archiatre gonflé, trouvant à l’embouchure en croix sur ma poitrine, avant de succomber ; « De grâce, lorsqu’au monde enfin tu reviendras rappelle-toi mon nom : je suis cette APia m’ayant passé l’anneau comme une chaîne au doigt. (47)
--- ↑ haut ↑ -------------------------------------------- ↑ haut ↑ ---
37 - En portant aux vivants leurs nouvelles, ou en priant pour eux, comme il promet de le faire parfois. 38 - Les âmes de ceux qui furent négligents et n’eurent pas assez de temps pour le repentir, à cause de leur mort violente, occupent la seconde terrasse de l’Antipurgatoire. 39 - Iacopo del Cassero, originaire de Fano, podestat de Bologne (1296-1297), se trouvait à Fano lorsqu’il fut appelé à Milan pour être podestat. Pour éviter les terres d’Azzo VIII d’Esté, marquis de Ferrare, qui était son pire ennemi, il voulut se rendre à Milan par Venise et Padoue. 40 - La Marche d’Ancône, qui va de la Romagne au nord, jusqu’au royaume de Naples, où régnait alors Charles II d’Anjou. 41 - Anténor passait pour avoir été le fondateur de la ville de Padoue. 42 - S’il avait choisi, alors que ses persécuteurs l’avaient découvert à Oriago, de se diriger vers Mira, qui est sur la route de Padoue, Iacopo pense qu’il eût pu se sauver. Il suivit cependant une inspiration malencontreuse, en se dirigeant vers des marais, qui l’arrêtèrent dans sa marche, et où il se fit attraper par ses assassins. 43 - Buonconte de Montefeltre était le fils de ce Guido de Montefeltre, conseiller de la fraude, sur lequel Il conduisait les Gibelins d’Arezzo à la bataille de Campaldin, dans laquelle il trouva la mort, le 11 juin 1289. Dante avait combattu dans les rangs Florentins, dans cette même bataille. 44 - Campaldino se trouve dans le Casentin, qui est vallée supérieure de l’Arno. Archiano est un affluent de ce fleuve ; et l’ermitage dont il est parlé est celui des camaldules de saint Romuald, près du joug de Falterona: ces deux noms sont mentionnés par le poète, saint Romuald et Paradis, XXII, 49, et Falterona au Purgatoire, XIV, 17. 45 - Là où disparaît le nom d’Archiano, parce que la rivière de ce nom se verse dans l’Arno. 46 - Pratomagno et la Giogana sont les deux massifs qui bornent la campagne de Campaldin. 47 - Pia dei Tolomei, de Sienne, femme de Nello dei Pannocchieschi, seigneur du château della Pietra, dans la Maremme. Son mari, désireux d’épouser Marguerite Aldo-brandeschi, trois fois veuve, avait fait tuer sa femme ; il semble qu’il la fit jeter du haut d’une fenêtre de son château, en simulant ensuite un accident. Cet assassinat dut être perpétré entre 1297 et 1300.
|
Dante
|